神 聖 的 我
Updated: Apr 7, 2021
一次踏足原始沼澤濕地時,深深被那裏潔淨的小溪,青蔥的草地和潔淨的樹林所吸引着,第一次體會到人傑地靈、潔淨無瑕,原來會與神聖的地方是那麼的接近呢!所謂神聖,就是一塵不染、空氣潔淨清新,不禁令人想到上帝最初創造天地時的完美無瑕狀態,就在這片神聖的地方,令人明白到聖潔,原來是那麼真實可貴,聖潔可以洗滌心靈,掃除心中一切的污穢,令人煥然一新。
聖經說人是罪人,所以會出現自私行為,為了自己的利益不願付出同情、憐憫、和愛心,當一個人失去了這內在美好的德行時,人便變得醜惡,這就是罪。
聖潔是人其中一種最寶貴的特質,但在利欲熏心的環境下,追求聖潔變成了空中樓閣,不切實際。人就在罪性的控制下,慢慢失卻對自己擁有聖潔人格部份的追求,變得越來越陌生。功能性的我扮演得太久時,開始對自己感到麻木,不妨給自己一個機會,體現神聖的自己,活出同情、憐憫和愛心,那時你會找到是通往靈魂深層的自己,那是尋回神聖自己的一個重要起步。
- 風信子

Holy Me
When I set foot on the pristine marsh wetland, I was deeply attracted by the clean streams, lush grass and clean woods. For the first time, I realized that it was so outstanding and clean, it turned out to be so close to the sacred place! The so-called sacredness means spotlessness and clean air. It can’t help but think of God’s perfect state when he first created the heavens and the earth. Just in this sacred place, people understand that holiness is so real and precious, and holiness can wash the soul and sweep away all the filth in the heart is refreshing.
The Bible says that people are sinners, so they will act selfishly, unwilling to pay sympathy, compassion, and love for their own interests. When a person loses this inner good virtue, a person becomes ugly. This is sin.
Holiness is one of the most precious qualities of human beings, but in an environment of greed, the pursuit of holiness has become a castle in the air, which is impractical. Under the control of sinful nature, people slowly lose their pursuit of having a holy personality part, and become more and more unfamiliar. When we play a functional role for too long, we start to feel numb to ourself. You might as well give yourself a chance to embody the divine self and live out compassion, compassion and love. Then you will find yourself that leads to the deep level of your own soul. An important step in retrieving the sacred self.
- Hyacinth